Практика, обучение (Эволюция.Сознание)

   

    Опережающее обучение, по В.В.Милашевичу:

 

    « …убеждения в том, что «сначала наука и потом обучение» перевернуты с ног на голову и противоестественны.

     …обучение может осмысляться и как процесс интериоризации, направленный от объекта к субъекту (в I и II ти­пах обучения), и как процесс экстериоризации, направленный от субъекта к объекту.

 

     ОБЪЕКТ—ТЕОРИЯ—ЧАСТЬ—МЕРТВОЕ ЗНАНИЕ—ОБЪЯСНЕНИЕ—ПРЕПОДАВАНИЕ...

                           [или]

     СУБЪЕКТ—ПРАКТИКА—ЦЕЛОЕ—ЖИВОЕ УМЕНИЕ—ПОНИМАНИЕ—УСВОЕНИЕ...

 

     …Когда на родном, в нашем случае — русском языке подготовлен «инструмент понимания» иноязычной грамматики, то ее усвоение происходит сходу. Например, грамматический минимум для чтения науч­но-технической литературы на английском языке усваивается за один рабочий день (7-10 часов) и с качеством выше, чем за все школьные и вузовские годы изучения английского языка по распространенным методикам I типа. Такой минимум составляет примерно 50% пони­мания предложений любой сложности. Прибавив сюда характерную для научных и технических текстов интернациональную лексику и термины, понятные специалистам без заучивания, получим уже где-то 70-80% понимания текста в  первые же 2-3 дня занятий. На этой базе для овладения беглым чтением с листа литературы по боль­шинству естественнонаучных и технических специальностей требуется где-то 7-10 дней. При перенесении этой методологии с английского на другие языки проблема языковых барьеров в освоении мирового научно-технического опыта, по крайней мере, для европейских язы­ков снимается...

       И уж остается только развести руками, когда, занимаясь по объектно-знаниевой методологии I типа, обучающиеся фактически вынуж­даются в чуждых им иноязычных формах самостоятельно открывать для себя привычные им значения грамматических категорий родного языка.в этой методологии наука сама создает проблемы там, где объективно их никогда не было и нет. Что же удивляться, когда методика III типа, воспроизводя естественный механизм понимания и усвоения иноязычной грамматики…, сокращает трудозатраты, по крайней мере, в де­сяток, а то и более раз.

     Начав когда-то с мертвых языков: греческого и латыни — лингви­сты и до сих пор живые языки изучают как мертвые. В III типе обучения мы впервые воспроизводим граммати­ческие структуры в живом виде, приближаясь к тому, как они фор­мируются и функционируют в головах людей, а не в мертвом тексте. …

     Разработка методик обучения III типа сама по себе и явля­ется способом введения субъекта в научный аппарат и таким обра­зом автоматически — является методом исследования (воспроизведения в мышлении, «моделирования») объектов в живом виде, в этом отношении на полюсе субъекта опережая научное познание, его ны­нешнюю методологию. Отсюда мы дали и название ему — «опере­жающее обучение», поскольку оно, выявляя культурные, гуманитар­ные («человеческие») основания наук и перестраивая их, опережает науку методологически.» (Милашевич В.В. Для выживания нужна другая наука : научный доклад : [отчет по теме «Языковая модель экологизации»] / Владислав Витольдович Милашевич ; Приамурский (Хабаровский) филиал Географического общества СССР ; [Тихоокеанский институт географии ДВО АН СССР ; Центр опережающего обучения МНПО «Дальвент»].Хабаровск, 1990. – 16 с.)

 


Типы обучения - действие - результат

Милашевич В.В. Метод и основания психологии : уч. пособие. Владивосток. 1976. C.7-17.


На главную



Hosted by uCoz